* Add words from new features such as NFTs to the spell checker
* Add more proper nouns and general purpose words
* Add more proper nouns and general purpose words
* Update to use backticks
* Update proper nouns and generic words
* Fix style for words based on style checker report
* Style/spelling fixes
* Fix links broken by style/spelling updates
* More edits for style
* Finish updates to get style checker to pass
Co-authored-by: mDuo13 <mduo13@gmail.com>
Noah from the xrpl4j team noted that the STIssue definition used was wrong in the case of XRP, and the actual implementation has an optimization to drop the second 160 bits in the case where the first 160 bits are XRP.
- fix typo in serialization
- add STIssue type to type list in serialization
- more clearly mark things that need to be translated to Japanese
- Put AMMBid & AMMCreate transactions in alphabetical order
AMM object: some clarifications
AMM references: incomplete draft
AMM updates
AMM: add AMMBid, clarify more stuff
Docs for AMMBid transaction
AMM: more work on error codes
AMM: example transactions, related upates
Fix broken links
AMM: reflect naming updates
more AMMBid edits
Add amm_info API method
Add style for AMM label
AMM: more clarifications on tx, accounts
AMM references: Clean up draft
amm_info: reflect code updates
AMM: updates for the latest changes
AMM: update flags for Deposit/Withdraw
AMM: update JSON examples for latest code
Serialization: add STIssue type
STIssue: clarify definition with commas